Common Ground International Impacts Communities Through Language - Learn Spanish - Learn English - Spanish Immersion Trips - Translation

Maestro Miércoles – Making Phone Calls Home in Spanish

Maestro Miércoles – Making Phone Calls Home in Spanish

This Maestro Miércoles lesson focuses on making phone calls home: LAS LLAMADAS A CASA. As teachers, there are many times you have to communicate on the phone and sometimes it requires you to use Spanish. Learn how to make a phone call in Spanish to your Spanish speaking families: from the appropriate greetings, to the message you need to communicate, to how to end a conversation.

Su reto profesional: Haga una llamada a la casa.

Here is Spanish lesson all about Making Phone Calls Home in Spanish I taught to the Facebook group:

Subscribe to our YouTube Channel to see all of our lessons and get the latest videos right away!

Download Making Phone Calls in Spanish Notes TODAY

¿Tienen que llamar a los padres de sus estudiantes?

¿De qué se trata la conversación?
Preocupaciones académicas
Comportamiento
No se está entregando la tarea
No se lleva bien con los otros
Felicitar / alabar a los padres y al estudiante por un éxito

4 Pasos para una Llamada a la Aasa | 4 steps in a Phone Call Home

1.Los saludos
2.La razón de la llamada
3.La recomendación o solución
4.Las despedidas
**Si los padres no están en casa…

Verbos Importantes

Llamar To call
Colgar To hang up
Contestar To answer
Dejar un mensaje To leave a message
Devolver la llamada To return the call

Los Saludos – Greetings

La importancia de los saludos—> ¿Por qué? | The importance of greetings

1. Hola, buenos días, buenas tardes, buenas noches Hello, good morning, good afternoon, good evening
2. Soy Ms. Foster, la maestra de Eliana. I am Ms. Foster, Eliana’s teacher
3. ¿Con quién hablo? (If it is the person you need to talk to…)  Who am I speaking to?
4. ¿Cómo está usted? How are you?
5. ¿Cómo está la familia? How is the family doing?

To ask to speak to the person you need to talk to

¿Se encuentra la señora González por favor?  Is Ms. González  there, please?
– ¿De parte de quién?   – From who?
– ¿Quién habla?  – Who is speaking?
Ms. Foster, la maestra de Eliana. Ms. Foster, Eliana’s teacher.
Wrong #…
Perdón tengo el número equivocado. Sorry, I have the wrong number.

La Razón de la Llamada | The Reason you are calling

Estoy llamando acerca de su hijo/a, quiero felicitarle por… I am calling on behalf of your son / daughter, I want to congratulate him/ her for…

Terminar y entregar toda la tarea esta semana  Completing and turning in all the homework this week
Sacar buenas notas en… Geting good grades in …
(Porque) Se está portando excelente en la clase (Because) He/she is behaving great in the class
(Porque) Ha mejorado mucho  (Because) He/she has improved a lot
(Porque) Respeta a los otros (Because) He/she respect others

La Razón – La asistencia | The Reason – Attendance

Estoy llamando acerca de (problem, reason) de su hijo/a.

La asistencia de su hijo/a  Your child’s attendance
Su hijo/a está ausente Your child is absent
Su hijo/a no está llegando a tiempo  Your child is not arriving on time
Su hijo/ a está enfermo/a Your child is sick

La Razón – Las Reglas de la Clase | The Reason – Classroom Rules

Estoy llamando acerca de las reglas de la clase y su hijo/ a:

No está obedeciendo en la clase  Is not obeying in class
Le falta el respeto a los otros Is disrespectful to others
Se burla de otros en la escuela Mocks others at school
Su comportamiento es problemático  His/her behavior is problematic

Download Making Phone Calls in Spanish Notes TODAY

Expectativas de Los Estudiantes…

La Razón – Comportamiento | The Reason – Behavior

Estoy llamando acerca del comportamiento de su hijo/a

Él/Ella

Molesta a los demás Annoys, bothers other
No obedece las reglas de la clase  Does not obey class rules
No participa en la clase Does not participate in the class
Dice groserías Swears
Pierde los materiales Loses material
Tira objetos Throws objects
Copia la tarea o el trabajo de otros estudiantes Copies the homework from other students
No presta atención Does not pay attention
No pide permiso para salir de la clase Does not ask permission to leave class
Se rehúsa a completar el trabajo / la tarea Refuses to complete the homework

La Razón – La Tarea | The Reason – Homework

Estoy llamando acerca de las expectativas de la tarea y su hijo/a:

No entrega la tarea Does not turn in the homework
Su hijo/a necesita quedarse después de la escuela para terminar el trabajo  Your child needs to stay after school to finish work
Necesita apoyo en casa Needs support at home

Lo que puede hacer en casa para ayudarlo | What you can do at home to support him/ her.

Establezca un horario fijo para hacer tareas en la casa Establish a schedule for homework at home
Establezca un lugar fijo para estudiar Establish a study area at home
Establezca unas metas juntos: estudiante, maestro/a, padres Set goals together: student, teacher, parents
Asista en horas de oficina después de la escuela para recibir ayuda Attend office hours after school to receive help
Trabaje con un/a tutor/a o asista a una clase particular Work with a tutor or attend a private class

Su Recomendación o Solución | Your Recommendation or Solution

Unas recomendaciones: Some recommendations
• ¿Puede hablar con su hijo/a sobre esto? Can you talk with your child about this?
• ¿Podemos reunirnos en la escuela?    Can we meet at school?
• ¿Puede venir a la escuela? Can you come to school?
• ¿Puede ayudarle a recordar la tarea? Can you help him/her remember the homework?
• ¿Puede hablar con su hijo/a sobre su (comportamiento, las notas, etc.)? Can you talk with your child about his/her (behavior, grades, etc.)?

Las Despedidas | Farewells, how to end the conversation

Muchas gracias por…  Thanks for…
• escuchar, entender, explicarme la situación listening, understanding, explaining the situation
• su apoyo your support
• tener una conversación con su hijo/a  having a conversation with your child
Nos vemos el lunes a las 4 See you on Monday at 4
Si tiene preguntas, no dude en llamarme If you have questions, do not hesitate to call me

¿Si los padres no están en casa? | If the parents are not home?

¿Puedo dejar un mensaje?  Can I leave a message?
¿Cuándo van a regresar? When will they return?
¿Cuándo es un buen momento para llamar?   When is a good time to call?
Llamaré más tarde I’ll call later.

I packaged all of this into easily downloadable .pdf notes– Get your copy for free today!

¡Arriésguense, abran la boca y cometan errores!

Download Making Phone Calls in Spanish Notes TODAY

Leslie Foster
Posted on:
Post author

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *